Translation reference

From Guilty Gear Wiki
Jump to navigation Jump to search
Ggxxacpr Steam Ky.png
Attention!
This article is currently under active editing by the community due to a recent Guilty Gear update.
Please start a talk page or view the under construction category for more information.

This page is to help provide consistency for citations of specific terms used throughout Guilty Gear and for fan translations, since Japanese terms can often be translated into English several different ways depending on context.

Notes: This page is on pause until the GG World is complete and we have a better feel for how terms were localized
Kanji
Kanji Official Localization Fan Translation Notes
背徳の炎 Flame of Corruption Corrupted Flame[1] This term wasn't localized officially for some time, leading to older fan translations having
alternative word orderings or possible alternate readings for 「背徳」.
法力 Magic, Sorcery Magic Comes from a Buddhist term[2] and thus has spiritual connotations.
May be officially localized as terms other than "magic."[source needed]
This term is used to refer to refer to the general concept of magic as a whole in the Japanese texts.[3]
魔法 Magic Magic Very similar to how "magic" is used in English.[4].
In official Japanese texts, this word seems to be used in more specific magical concepts,
such as in Theory of Magical Science (魔法科学論) and Basic Magical Theory (魔法基礎理論).


Kana
Kana Official Localization Fan Translation Notes
kana term here official definition fan definition notes
Example Example Example Example