GG World/Leap

From Guilty Gear Wiki
Jump to navigation Jump to search


Guilty Gear World entries from across the series' history relating to Leap. These include glossaries printed in books as well as the ones included in the games themselves. Some entries were never officially localized and have unofficial translations provided by fans.

Guilty Gear Xrd -Sign-

Japanese

wip

English

wip

English (Unofficial)

wip

Guilty Gear Xrd -Revelator- & -Rev2-

Japanese

通称リープおばさん。ジェリーフィッシュ快賊団のメンバーで料理長。
心も体も大きく、優しい心と怪力の持ち主。 団員たちの母親的存在。
CVは磯村知美。

English

wip

English (Unofficial)

wip

Guilty Gear -Strive-

Japanese

通称リープおばさん。ジェリーフィッシュ快賊団のメンバーで料理長。
心も体も大きく、優しい心と怪力の持ち主。団員たちの母親的存在。

English

Leap is a member of the Jellyfish Pirates. She is well-loved by the other crewmates as "Auntie Leap," and she commands the ship's kitchen. Her heart is as large as her stature, and all of the girls view her as a motherly figure.

English (Unofficial)

wip

Other

통칭 리프 아줌마. 젤리피시 쾌적단의 멤버로 요리장.
몸도 마음도 크며, 상냥한 마음과 괴력의 소유자. 단원들의 어머니 같은 존재.

大家都叫她“利普大婶”。是水母快贼团的厨师长。
心胸宽广,体型庞大,拥有善良的心和一膀子怪力。是团员们的母亲。

大家都叫她莉普婆婆。水母快賊團的成員,也是主廚。
胸襟和體型都很寬廣,擁有仁慈的心靈和怪力,對團員來說就像是母親。

Von den anderen Crewmitgliedern wird Leap „Tantchen Leap“ genannt. Sie hat die Leitung der Kombüse der Jellyfish-Piraten. Ihr Herz ist so groß wie sie selbst, und für die Mädchen auf dem Schiff ist sie so etwas wie eine Mutter.

El resto de la tripulación la llama «tita Leap». Es la cocinera de las piratas Jellyfish. Su corazón es tan grande como ella y todas las chicas la consideran la madre del barco.

L'équipage la surnomme « tatie Leap ». Elle est aux commandes de la cuisine des pirates Jellyfish. Son cœur est aussi gros qu'elle et toutes les filles du vaisseau la considèrent comme une mère.

Le sue compagne la chiamano "Zia Leap" e comanda le cucine delle Piratesse Jellyfish. Ha un grande cuore e tutte le ragazze della nave la considerano una specie di mamma.